Ontem aconteceu uma mediação coletiva histórica no Chicão, com a participação de diretores, professores (todos), representantes e vices de todas as turmas e mediadores. A mediação foi solicitada pelos mediadores do Chicão, motivada por uma mãe de aluno, para aprofundar o diálogo sobre as transferências compulsórias que estão ocorrendo na escola. Foi um momento bonito de participação democrática no contexto escolar, apesar do despreparo de alguns adultos. Mas é assim mesmo, participação é uma conquista e exige persistência, como ensina Pedro Demo.
Parabéns Chicão, parabéns mediadores(as)!
Yesterday there was an historical collective mediation at Chicão school, with the participation of principals, teachers (all), representatives of all classes and mediators. The mediation was requested by the mediators from Chicão, motivated by a mother of a student, and aimed to deepen the dialogue about compulsory transfers occurring in this school. It was a beautiful moment of democratic participation in the school context, despite the unpreparedness of some adults.
But it's like that: participation is an achievement which requires persistence, as teaches Pedro Demo.
Congratulations for Chicão and all mediators!
Primeiro momento (01.09.2011): mediação coletiva com a vice-diretora da escola para falar da preocupação dos alunos e mediadores quanto às transferências compulsórias. Chegaram à conclusão que uma mediação coletiva mais ampla seria necessária, para levar o tema aos demais representantes da escola. Mediação super tranquila!
First part (09/01/11): collective mediation with the school's vice principal in order to talk about the concerns of the students and mediators regarding compulsory transfers. They concluded that a broader collective mediation would be required to bring the topic to other school representatives.
It was a super calm mediation!
Segundo momento: 02.09.2011, mediação coletiva com a direção, alunos, professores, servidores e mediadores. Uma roda enorme, mas todos tiveram voz. Nosso super mediador, prof. Carlos, deu conta do recado. Todos estão de parabéns!
Second part (09/01/11): collective mediation with the school's direction, students, teachers, employees and mediators. A huge circle, but each one had voice. Our super mediator, prof. Carlos, got all set right! All are to be congratulated!
Para saber mais sobre "transferência compulsória", conheça a Recomendação
N. 03/2011 - PROEDUC, do Ministério Público do Distrito Federal e Territórios:
For more info about "compulsory transfer", read the Recommendation n. 03/2011 - PROEDUC in the link above.