terça-feira, 22 de novembro de 2011

OFICINA COM ORIENTADORES(AS) EDUCACIONAIS

Oficina realizada no encerramento do Curso de Mediação para orientadores educacionais da rede pública de ensino do DF, com a participação de 09 alunos mediadores do CED São Francisco/DF, CEF 02 do Paranoá/DF e CEF 602 do Recanto das Emas/DF, em 22.11.2011, na Escola de Aperfeiçoamento de Profissionais da Educação – EAPE, Brasília/DF.
Workshop held at the closure of the Mediation Course for counselors of the public schools in the Federal Districtin 11/22/2011. We had the participation of the nine students mediators from three schools: CED São Francisco (São Sebastião/FD),CEF 02 (Paranoá/FD) and CEF 602 (Recanto das Emas/FD).










                                               Momento do lanche com os/as estudantes!
                                                       Coffee break with the students!



Agradecemos aos coordenadores da EAPE a oportunidade, especialmente à Michelle Confessor.
A troca de experiências foi maravilhosa!
We thank all EAPE coordinators for the oportunity, specially professor Michelle Confessor.
The
 exchange of experiences was awesome!

sexta-feira, 21 de outubro de 2011

RECANTO CEF 602: FESTA PAZ E AMOR

É HORA DE COMEMORAR! FORMATURA!
Festa Paz e Amor contou com todos os alunos do Recanto!
All the students of the school CEF 602 were in the Peace & Love party!


A banda Paz e Amor fez um grande sucesso!!
The band Paz & Amor (Peace & Love) were a huge success!




Os mediadores do Chicão marcaram presença!
The mediators of the school Chicão were there too!!


O Franciso (coordenador da escola) conheceu as alunas da UnB.
Francisco (school' s coordinator) met the UnB students!


sábado, 24 de setembro de 2011

PARANOÁ CEF 02: PINTURA DO NÚCLEO DE MEDIAÇÃO

 
ANTES DA FORMATURA, É HORA DE ARRUMAR NOSSO ESPAÇO!
Os mediadores e as mediadoras da segunda turma do CEF 02 pintaram o núcleo de mediação no sábado. A sala ficou linda!!! Olha a turminha trabalhando!!!
 
 






quinta-feira, 8 de setembro de 2011

PARANOÁ: NÚCLEO DE MEDIAÇÃO

Hoje arrumamos nosso novo núcleo de mediação no Paranoá!




sábado, 3 de setembro de 2011

MEDIAÇÃO COLETIVA NO CED SÃO FRANCISCO - CHICÃO

Ontem aconteceu uma mediação coletiva histórica no Chicão, com a participação de diretores, professores (todos), representantes e vices de todas as turmas e mediadores. A mediação foi solicitada pelos mediadores do Chicão, motivada por uma mãe de aluno, para aprofundar o diálogo sobre as transferências compulsórias que estão ocorrendo na escola.  Foi um momento bonito de participação democrática no contexto escolar, apesar do despreparo de alguns adultos. Mas é assim mesmo, participação é uma conquista e exige persistência, como ensina Pedro Demo.
Parabéns Chicão, parabéns mediadores(as)!
Yesterday there was an historical collective mediation at Chicão schoolwith the participation of principals, teachers (all)representatives of all classes and mediators. The mediation was requested by the mediators from Chicãomotivated by a mother of a student, and aimed to deepen the dialogue about compulsory transfers occurring in this school. It was a beautiful moment of democratic participation in the school context, despite the unpreparedness of some adults. 
But it's like that: participation is an achievement which requires persistence, as teaches Pedro Demo.
Congratulations for Chicão and all mediators!

Primeiro momento (01.09.2011): mediação coletiva com a vice-diretora da escola para falar da preocupação dos alunos e mediadores quanto às transferências compulsórias. Chegaram à conclusão que uma mediação coletiva mais ampla seria necessária, para levar o tema aos demais representantes da escola. Mediação super tranquila!
First part (09/01/11): collective mediation with the school's vice principal in order to talk about the concerns of the students and mediators regarding compulsory transfers. They concluded that a broader collective mediation would be required to bring the topic to other school representatives.
It was a super calm mediation! 

Segundo momento: 02.09.2011, mediação coletiva com a direção, alunos, professores, servidores e mediadores. Uma roda enorme, mas todos tiveram voz. Nosso super mediador, prof. Carlos, deu conta do recado. Todos estão de parabéns!
Second part (09/01/11): collective mediation with the school's direction, students, teachers, employees and mediators. huge circle, but each one had voice. Our super mediator, prof. Carlos, got all set right! All are to be congratulated!


Para saber mais sobre "transferência compulsória", conheça a Recomendação
N. 03/2011 - PROEDUC, do Ministério Público do Distrito Federal e Territórios:
For more info about "compulsory transfer", read the Recommendation n. 03/2011 - PROEDUC in the link above.

sexta-feira, 12 de agosto de 2011

CHICÃO: 1ª TURMA DE SERVIDORES MEDIADORES

Os queridos servidores mediadores renovaram nossas esperanças na mediação. 


 


segunda-feira, 30 de maio de 2011

PARANOÁ: FESTA PAZ E AMOR

Preparação...
 Galera animada!


 Show com a banda Paz e Amor!